Footer

    Download on the App StoreGet it on Google Play

    關於

    • 認識 VoiceTube
    • 學習服務介紹
    • 加入我們
    • 常見問題
    • 熱門搜尋主題
    • 企業英文培訓
    • 社群推廣分潤計畫

    服務總覽

    • 口說挑戰
    • 單字單句本
    • Hero 智能學習
    • Tutor 真人家教
    • Vclass 名師課程
    • Campus 教育版
    • 字典查詢
    • 匯入影片並生成字幕
    • 部落格

    精選頻道

    影片分級

    • A1 初級
    • A2 初級
    • B1 中級
    • B2 中高級
    • C1 高級
    • C2 高級

    隱私權˙條款˙
    ©2026 VoiceTube Corporation. All rights reserved

    side dish

    US /saɪd dɪʃ/

    ・

    UK /said diʃ/

    A2 初級
    n.名詞配菜
    I ordered a steak with a side dish of mashed potatoes.

    影片字幕

    日本全女性飯糰店幕後直擊!你絕對想不到的驚喜! (Behind the Counter at a Japanese All-Female Onigiri Shop)

    15:23日本全女性飯糰店幕後直擊!你絕對想不到的驚喜! (Behind the Counter at a Japanese All-Female Onigiri Shop)
    • Snack Wow, that's dope Welcome It's not even lunchtime yet And the seats are already filled up Historically in Japan Onigiris were offered to gods In its iconic triangle shape Symbolized mountains Where gods were believed to dwell Once considered a sacred and precious food And it's now an everyday staple That still lends itself to evolving tastes While preserving its deep cultural roots Often at an onigiri shop like this Side dishes are offered like tonjiru soup And karaage fried chicken To pair with their onigiri But here, the tonjiru is not only a side dish But a taste of home The shop's tonjiru soup is rather unique As it typically isn't served with a chunky pork belly like this But Hori-san uses her mother's homemade recipe Made with a collagen-rich broth From pork and chicken bones Simmered for 7 hours Loaded with vegetables Combined with a traditional bonito and kelp dashi And then flavored with a rich sweet miso From Akita Prefecture So, do you have any secret menu items?

      歡迎光臨 還沒到午餐時間,座位就已經滿了 在日本,飯糰是供奉神靈的食物 其標誌性的三角形形狀象徵著神靈居住的山峰 曾被視為神聖而珍貴的食物 現在它已成為一種日常主食 在保留其深厚文化底蘊的同時 還能適應不斷變化的口味豚骨湯不僅是配菜,還是家的味道 本店的豚骨湯相當獨特 因為它通常不會像這樣配上大塊豬肚 但堀小姐用的是她母親的自制食譜 用豬骨和雞骨熬製的富含膠原蛋白的高湯 燉煮7個小時 加入蔬菜和傳統的鰹魚海帶湯 再用秋田縣產的濃郁甜味噌調味

    • But here the tonjiru is not only a side dish but a taste of home.
    B1 中級

    Mac and Cheese 這樣做超簡單! | Hilah Cooking (How to Make Mac and Cheese | Hilah Cooking)

    04:52Mac and Cheese 這樣做超簡單! | Hilah Cooking (How to Make Mac and Cheese |  Hilah Cooking)
    • This is a great holiday side dish, or it can be a vegetarian main dish if you're into Meatless Monday but you still want to have a Cheesy Monday.

      這是一道很棒的節日配菜,如果你喜歡 "無肉星期一",但又想在 "星期一 "吃點芝士,也可以將它作為素食主菜。

    • This is a great holiday side dish, or it could be a vegetarian main dish if you're into meatless Monday but you still want to have a cheesy Monday.

      這是一道很棒的節日配菜,如果你喜歡 "無肉星期一",但又想在 "星期一 "吃點芝士,也可以將它作為素食主菜。

    B1 中級

    餐廳可能會問你的問題 (+ 如何回答)! (Questions You Might Be Asked at a Restaurant (+ how to answer))

    14:31餐廳可能會問你的問題 (+ 如何回答)! (Questions You Might Be Asked at a Restaurant (+ how to answer))
    • Now, if you order something that comes with a potato side dish, so let's talk about side dish.

      現在,如果你點的菜裡有洋芋配菜,那我們就來談談配菜吧。

    • Now, if you order something that comes with a potato side dish...

      接下來,我們將探討更多問題,這些問題將對您在餐廳的工作大有幫助。

    A2 初級

    速食餐廳必學單字!讓你點餐不再卡卡! - 英文教學 (Vocabulary at a fast food restaurant - English Lesson)

    09:55速食餐廳必學單字!讓你點餐不再卡卡! - 英文教學 (Vocabulary at a fast food restaurant - English Lesson)
    • Coleslaw is a type of side dish consisting of sliced or chopped raw cabbage, as you see in the picture.

      這就是所謂的饅頭。

    B1 中級

    Family Mart 14元日式便利商店午餐大對決! ($14 Japanese Convenience Store Lunch Swap at Family Mart)

    16:24Family Mart 14元日式便利商店午餐大對決! ($14 Japanese Convenience Store Lunch Swap at Family Mart)
    • Usually, it's a side dish, but it can be whatever you want it to be.

      對。

    • Usually it's a side dish, but eh.

      通常是配菜啦,不過 eh。

    B1 中級

    東京超狂異物美食挑戰!★ WAO✦RYU!TV 獨家 in JAPAN #20 (Tokyo's Monster Food Challenge ★ WAO✦RYU!TV ONLY in JAPAN #20 東京大食いチャレンジ)

    08:03東京超狂異物美食挑戰!★ WAO✦RYU!TV 獨家 in JAPAN #20 (Tokyo's Monster Food Challenge ★ WAO✦RYU!TV ONLY in JAPAN #20 東京大食いチャレンジ)
    • GYOZA is usually a side dish accompanied by a bowl of Ramen

      餃子通常是作為搭配拉麵的小菜

    • Gyoza is usually a side dish accompanied by a bowl of ramen,

      因為計時器緊迫盯人,他咕嚕咕嚕就把滾燙的麵條吞下肚,也因此付出代價

    B1 中級

    3道超驚豔的夏日沙拉食譜! (3 Incredible Summer Salad Recipes)

    04:393道超驚豔的夏日沙拉食譜! (3 Incredible Summer Salad Recipes)
    • It's perfect as a side dish at a party or forget it.

      因為它這樣嚐起來和其他蔬菜還是一模一樣的口感

    • It's perfect as a side dish at a party

      這會是派對中完美的小菜

    B1 中級

    日本國門旁的草莓採摘設施!🍓 (Strawberry Picking Facility at the Gateway to Japan!)

    14:27日本國門旁的草莓採摘設施!🍓 (Strawberry Picking Facility at the Gateway to Japan!)
    • Yeah, this is the side dish.

      是的,這是配菜。

    • Yeah, this is the side dish.

      在飛機上,我們有兩種選擇。

    B1 中級

    馬鈴薯泥3種神級吃法!Hilah Cooking (THREE Mashed Potatoes Recipes! Hilah Cooking)

    08:39馬鈴薯泥3種神級吃法!Hilah Cooking (THREE Mashed Potatoes Recipes! Hilah Cooking)
    • One pound of potatoes will feed like four people as a side dish if there's lots of other side dishes, and maybe just like two or three if that's like the main side dish, and one pound of potatoes is generally like two large potatoes.

      如果有很多其他配菜,一磅洋芋可以供四人食用,如果是主配菜,可能只供兩三個人食用,一磅洋芋一般是兩個大洋芋。

    • If you are serving something like roast beef or prime rib or leg of lamb or something like that, I think that horseradish mashed potatoes are an excellent choice for a side dish.

      如果您要上烤牛肉、上等牛排或羊腿之類的菜餚,我認為辣根土豆泥是配菜的最佳選擇。

    B1 中級

    戈登·拉姆齊竟然做花椰菜排!?!? (Gordon Ramsay makes a Cauliflower Steak?!?)

    10:48戈登·拉姆齊竟然做花椰菜排!?!? (Gordon Ramsay makes a Cauliflower Steak?!?)
    • This can be served as a wonderful sort of side dish or an actual main course.

      它既可以作為一道美味的配菜,也可以作為一道真正的主菜。

    • This can be served as a wonderful sort of side dish or an actual main course.

      哦,哦,那味道

    B2 中高級